Официальный сайт органов местного самоуправления

города Кировска Мурманской области

Правовые акты  /  Проекты нормативных актов  /  О внесении изменений в постановление главы администрации города Кировска от 28.12.2007 № 567 «Об утверждении Положения о порядке и условиях перевода жилых помещений в нежилые и нежилых помещений в жилые на территории муниципального образования город Кировск с подведомственной территорией»
 

О внесении изменений в постановление главы администрации города Кировска от 28.12.2007 № 567 «Об утверждении Положения о порядке и условиях перевода жилых помещений в нежилые и нежилых помещений в жилые на территории муниципального образования город Кировск с подведомственной территорией»

Вид проекта документа: Постановление администрации

Дата обнародования: 20.05.2015

Срок обнародования: 7 дня/дней

В соответствии Федеральным законом от 06.10.2003 № 131-ФЗ «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации», Уставом города Кировска

ПОСТАНОВЛЯЮ:

1. Внести в постановление главы администрации города Кировска от 28.12.2007 № 567 «Об утверждении Положения о порядке и условиях перевода жилых помещений в нежилые и нежилых помещений в жилые на территории муниципального образования город Кировск с подведомственной территорией» (далее – Постановление) следующие изменения:

1.1. Пункты 2, 3 Постановления исключить.

1.2. Пункт 1.4. приложения № 1 к Постановлению изложить в следующей редакции:

«Функции по рассмотрению заявлений о переводе жилых помещений в нежилые, а также о переводе нежилых помещений в жилые, принятие по ним решений о переводе (отказе в переводе) возлагается на постоянно-действующую комиссию при администрации города Кировска (далее - Комиссия). Состав Комиссии утверждается главой администрации города Кировска.».

1.3. Пункт 1.5. приложения № 1 к Постановлению изложить в следующей редакции:

«Прием заявлений, проверку комплектности документов, организацию проведения заседаний Комиссии, подготовку протоколов заседаний Комиссии, проектов решений о переводе (отказе в переводе) жилых помещений в нежилые и нежилых помещений в жилые, подготовку и выдачу заявителям документов, подтверждающих принятие решений о переводе (отказе в переводе), осуществляет отдел архитектуры и градостроительства в составе комитета по управлению муниципальной собственностью администрации города Кировска (далее - отдел архитектуры).».

1.4. Абзац 5 пункта 2.3. приложения № 1 к Постановлению изложить в следующей редакции:

«- если жилое помещение является непригодным для проживания вследствие признания многоквартирного дома аварийным и подлежащим сносу или реконструкции.».

1.5. Пункт 2.3. приложения № 1 к Постановлению дополнить абзацем 6 следующего содержания:

«- если жилое помещение расположено в наемном доме социального использования.».

1.6. Пункт 2.6. приложения № 1 к Постановлению изложить в следующей редакции:

«2.6. В помещениях, подлежащих переводу в нежилые и расположенных в жилых зданиях, не допускается размещение:

- специализированных магазинов москательно-химических и других товаров, эксплуатация которых может вести к загрязнению территории и воздуха жилой застройки;
- помещений, в том числе магазинов с хранением в них сжиженных газов, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, взрывчатых веществ, способных взрываться и гореть при взаимодействии с водой, кислородом воздуха или друг с другом, товаров в аэрозольной упаковке, пиротехнических изделий;
- магазинов по продаже синтетических ковровых изделий, автозапчастей, шин и автомобильных масел;
- специализированных рыбных магазинов;
- складов любого назначения, в том числе оптовой (или мелкооптовой) торговли, кроме складских помещений, входящих в состав общественных учреждений, имеющих эвакуационные выходы, изолированные от эвакуационных путей жилой части здания (правило не распространяется на встроенные автостоянки);
- всех предприятий, а также магазинов с режимом функционирования после 23 ч;
- предприятий бытового обслуживания, в которых применяются легковоспламеняющиеся вещества (кроме парикмахерских и мастерских по ремонту часов общей площадью до 300 кв. м.);
- бань;
- предприятий питания и досуга с числом мест более 50, общей площадью более 250 кв. м., все предприятий, функционирующих с музыкальным сопровождением, в том числе дискотек, танцевальных студий, театров, а также казино;
- прачечных и химчисток (кроме приемных пунктов и прачечных самообслуживания производительностью до 75 кг в смену);
- автоматических телефонных станций общей площадью более 100 кв. м.;
- общественных туалетов;
- учреждений и магазинов ритуальных услуг;
- встроенных и пристроенных трансформаторных подстанций;
- производственных помещений (кроме помещений категорий В и Д для труда инвалидов и людей старшего возраста, в их числе: пунктов выдачи работы на дом, мастерских для сборочных и декоративных работ);
- зуботехнических лабораторий, клинико-диагностические и бактериологические лаборатории;
- диспансеров всех типов;
- дневных стационаров диспансеров и стационаров частных клиник: травмопунктов, подстанций скорой и неотложной медицинской помощи;
- дерматовенерологических, психиатрических, инфекционных и фтизиатрических кабинетов врачебного приема;
- отделений (кабинетов) магнитно-резонансной томографии;
- рентгеновских кабинетов, а также помещений с лечебной или диагностической аппаратурой и установками, являющимися источниками ионизирующего излучения, превышающего допустимый уровень, установленный санитарно-эпидемиологическими правилами, ветеринарные клиники и кабинеты;
- и других объектов в соответствии со строительными, санитарными и пожарными нормативами.».

1.7. Пункт 2.7. приложения № 1 к Постановлению изложить в следующей редакции:

«2.7. В случае если для использования помещения в качестве жилого или нежилого помещения требуется использование общего имущества собственников помещений в многоквартирном доме, собственник соответствующего помещения до начала производства работ обязан получить согласие собственников помещений этого дома в порядке, установленном Жилищным кодексом РФ.».

1.8. Пункт 3.1. приложения № 1 к Постановлению изложить в следующей редакции:

«3.1. Для перевода помещения собственник соответствующего помещения или его уполномоченный представитель (далее в настоящей главе - заявитель) представляет в администрацию города Кировска непосредственно (далее – администрация) либо через многофункциональный центр предоставления государственных и муниципальных услуг:

1) заявление о переводе помещения;
2) правоустанавливающие документы на переводимое помещение (подлинники или заверенные в нотариальном порядке копии);
3) план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае, если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения);
4) поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение;
5) подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения (в случае, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения).

Заявитель вправе не представлять документы, предусмотренные подпунктами 3, 4 настоящего пункта, а также в случае, если право на переводимое помещение зарегистрировано в Едином государственном реестре прав на недвижимое имущество и сделок с ним, документ, предусмотренный пунктом 2 настоящего пункта.
Для рассмотрения заявления о переводе помещения администрация самостоятельно запрашивает в рамках межведомственного информационного взаимодействия, в государственных органах, органах местного самоуправления и подведомственных государственным органам или органам местного самоуправления организациях, в распоряжении которых находятся документы (сведения, содержащиеся в них), в том числе при наличии технической возможности, в электронной форме с использованием системы межведомственного электронного взаимодействия следующие документы (их копии или содержащиеся в них сведения), если они не были представлены заявителем по собственной инициативе:

1) правоустанавливающие документы на переводимое помещение, если право на него зарегистрировано в Едином государственном реестре прав на недвижимое имущество и сделок с ним;
2) план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае, если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения);
3) поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение.
В случае, если в администрацию поступил ответ на межведомственный запрос от государственных органов, органов местного самоуправления и подведомственных государственным органам или органам местного самоуправления организаций, об отсутствии документа и (или) информации, необходимых для перевода жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение, заявитель предоставляет документ и (или) информацию, необходимые для перевода жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое, в течение пятнадцати рабочих дней со дня направления администрацией уведомления об отсутствии этих документов.».

1.9. Пункт 3.2. приложения № 1 к Постановлению изложить в следующей редакции:

«3.2. Администрация не вправе требовать от заявителя представление других документов кроме перечисленных. Заявителю выдается расписка в получении от заявителя документов с указанием их перечня и даты их получения администрацией, а также с указанием перечня сведений и документов, которые будут получены по межведомственным запросам. В случае представления документов через многофункциональный центр расписка выдается указанным многофункциональным центром.».

1.10. Пункт 3.3. приложения № 1 к Постановлению изложить в следующей редакции:

«3.3. Решение о переводе или об отказе в переводе помещения должно быть принято по результатам рассмотрения соответствующего заявления и иных представленных в соответствии с пунктом 3.1 настоящего Положения документов администрацией не позднее чем через сорок пять дней со дня представления в администрацию документов, обязанность по представлению которых возложена на заявителя. В случае представления заявителем документов, указанных в пункте 3.1., через многофункциональный центр срок принятия решения о переводе или об отказе в переводе помещения исчисляется со дня передачи многофункциональным центром таких документов в администрацию.».

1.11. Пункт 3.5. приложения № 1 к Постановлению изложить в следующей редакции:

«3.5. Отделом архитектуры по результатам рассмотрения заявлений лиц, претендующих на перевод жилых помещений в нежилые и нежилых помещений в жилые, оформляется протокол, на основании которого обеспечивается подготовка проектов решений о переводе (отказе в переводе).».

1.12. Пункт 3.6. приложения № 1 к Постановлению изложить в следующей редакции:

«3.6. Администрация не позднее чем через три рабочих дня со дня принятия одного из указанных в 3.3. решений выдает или направляет по адресу, указанному в заявлении, либо через многофункциональный центр заявителю документ, подтверждающий принятие одного из указанных решений. В случае представления заявления о переводе помещения через многофункциональный центр документ, подтверждающий принятие решения, направляется в многофункциональный центр, если иной способ его получения не указан заявителем. Форма и содержание такого документа устанавливаются уполномоченным Правительством Российской Федерации федеральным органом исполнительной власти. Администрация одновременно с выдачей или направлением заявителю данного документа информирует о принятии указанного решения собственников помещений, примыкающих к помещению, в отношении которого принято указанное решение.».

1.13. Пункт 3.7. приложения № 1 к Постановлению изложить в следующей редакции:

«3.7. Предусмотренный пунктом 3.6. документ подтверждает окончание перевода помещения и является основанием использования помещения в качестве жилого или нежилого помещения, если для такого использования не требуется проведение его переустройства, и (или) перепланировки, и (или) иных работ.».

1.14. Пункт 3.8. приложения № 1 к Постановлению изложить в следующей редакции:

«3.8. Если для использования помещения в качестве жилого или нежилого помещения требуется проведение его переустройства, и (или) перепланировки, и (или) иных работ, документ, указанный в пункте 3.6. является основанием проведения соответствующих переустройства, и (или) перепланировки с учетом проекта переустройства и (или) перепланировки, представлявшегося заявителем в соответствии с пунктом 3.1., и (или) иных работ с учетом перечня таких работ, указанных в предусмотренном пунктом 3.6. документе.».

1.15. Пункт 3.9. приложения № 1 к Постановлению изложить в следующей редакции:

«3.9. Завершение указанных в пункте 3.8. переустройства и (или) перепланировки, и (или) иных работ подтверждается актом приемочной комиссии, сформированной администрацией (далее - акт приемочной комиссии). Акт приемочной комиссии, подтверждающий завершение переустройства и (или) перепланировки, должен быть направлен администрацией в орган или организацию, осуществляющие государственный учет объектов недвижимого имущества. Акт приемочной комиссии подтверждает окончание перевода помещения и является основанием использования переведенного помещения в качестве жилого или нежилого помещения.».

1.16. Абзац 2 пункта 3.11. приложения № 1 к Постановлению изложить в следующей редакции:

«- обратиться в государственное унитарное предприятие технической инвентаризации для внесения изменений в технический паспорт здания.».

1.17. Абзацы 3, 4 пункта 3.11. приложения № 1 к Постановлению исключить.

1.18. Пункт 4.1. приложения № 1 к Постановлению изложить в следующей редакции:

«4.1. Отказ в переводе помещения допускается в случае:

1) непредставления определенных пунктом 3.1. документов, обязанность по представлению которых возложена на заявителя;
2) поступления в администрацию ответа органа государственной власти, органа местного самоуправления либо подведомственной органу государственной власти или органу местного самоуправления организации на межведомственный запрос, свидетельствующего об отсутствии документа и (или) информации, необходимых для перевода жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение, если соответствующий документ не представлен заявителем по собственной инициативе. Отказ в переводе помещения по указанному основанию допускается в случае, если орган, осуществляющий перевод помещений, после получения указанного ответа уведомил заявителя о получении такого ответа, предложил заявителю представить документ и (или) информацию, необходимые для перевода жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение, и не получил от заявителя такие документ и (или) информацию в течение пятнадцати рабочих дней со дня направления уведомления;
3) представления документов в ненадлежащий орган;
4) несоблюдения предусмотренных настоящим положением условий перевода помещения;
5) несоответствия проекта переустройства и (или) перепланировки жилого помещения требованиям законодательства.».

1.19. В пункте 5.1. слова «Межведомственной» заменить словами «постоянно-действующей».

2. Опубликовать настоящее постановление в газете "Кировский рабочий" и на официальном сайте органов местного самоуправления город Кировска.

3. Настоящее постановление вступает в силу со дня официального опубликования.

4. Контроль за выполнением настоящего постановления возложить на комитет по управлению муниципальной собственностью администрации города Кировска (Кувшинов А.В.).

 
И.О. главы администрации города Кировска
В.В. ДЯДИК

Заключения по проектам нормативных актов могут быть направлены:

1. Почтой по адресу: 184250, Мурманская обл., г. Кировск, пр. Ленина, д. 16;

2. В виде электронного сообщения с указанием темы "Заключение по проекту нормативного акта" по адресу: stopcorr@gov.kirovsk.ru.

Заключения по проектам нормативных актов Контрольно-счетного органа могут быть направлены:

1. Почтой по адресу: 184250, Мурманская обл., г. Кировск, пр. Ленина, д. 16;

2. В виде электронного сообщения с указанием темы "Заключение по проекту нормативного акта" по адресу: belova.tk@gov.kirovsk.ru.